Hans Christian Anderson /projects/fairy-tales/ en “Thumbkinetta .” Fairy Tales, Hans Christian Andersen, translated by Harry Leigh Justice Ward, London: Sampson Low, Marston, Low, and Searle, 1872, pp. 51-58. /projects/fairy-tales/fairy-tales/thumbkinetta <span>“Thumbkinetta .” Fairy Tales, Hans Christian Andersen, translated by Harry Leigh Justice Ward, London: Sampson Low, Marston, Low, and Searle, 1872, pp. 51-58.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-03-14T15:47:47-06:00" title="Thursday, March 14, 2024 - 15:47">Thu, 03/14/2024 - 15:47</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/640px-eleanor_vere_boyle_thumbelina2.jpg?h=74aabc64&amp;itok=Aqrk7rxq" width="1200" height="600" alt="Thumbkinetta"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/267"> 1870-1879 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a good-wife who longed for a child, and so went to visit an old Witch, who gave her a barleycorn to plant in a flower-pot, promising that something would come of it. As soon as the woman placed it in the soil, a tulip popped up. She kissed its petals and it opened to reveal a tiny young maiden, no bigger than a thumb, whom she named Thumbkinetta. One night, when the little girl was asleep in a walnut-shell, a toad thought she would make a lovely bride for her son, and stole her away. The toad placed her on a lily pad in a stream so that she could not run away as she and her son made wedding preparations. When she awoke, the two toads swam to retrieve her walnut-shell bed to place in the bridal suite. Thumbkinetta wept when they went away again, as she did not want to marry an ugly toad. A group of fish learned what was to happen to her and felt very sorry, so together they chewed the lily-pad stem so that she floated downriver away from the toads. She was very pleased, as she saw many pretty sights on her journey, and befriended a butterfly which she tied to the leaf in order to move along faster. A cockchafer saw her gliding along and snatched her up to be his bride, but when all the other beetles saw her they thought she was very ugly and convinced him to let her go. Thumbkinetta spent the summer and autumn quite alright living alone in the forest, but was cold and hungry when winter came. She traveled through the forest and into a nearby cornfield, where she begged at a field-mouse's door. The Field-mouse was kind and offered Thumbkinetta a place to stay, and so she did and kept the house in order. Neighboring her was Mr. Mole, who was very well-off and fell in love with the girl when he visited. He dug a tunnel between the two residences and took Thumbkinetta and the Field-mouse along the passage, where they found a bird which had died of the cold. The girl was sad at this, and even sadder to hear the other two making fun of how it had frozen. That night, she wove a blanket for the bird and snuck out of bed and into the tunnel to place it on its feathers. She laid her head against the bird’s breast, and it awoke because she had warmed it. The rest of the winter, Thumbkinetta nursed the bird back to health, and it flew away when spring came after offering her a ride. The girl did not want to upset the Field-mouse and so stayed in the cornfield, and spent until autumn preparing her wedding outfit, as she was to be married to Mr. Mole. This was terrible for her, as she would have to live deep underground with her soon-to-be husband, never to see the world again. On the day of the wedding, the bird returned and again offered Thumbkinetta a ride, as he was flying off to warmer lands. They reached the bird’s homeland, which was splendid and fantastical with all sorts of natural beauties, and made their way to his nest, which was situated on a shining white marble palace. He told her to pick any flower she liked and he would place her there, and so she found a patch of white flowers to live in. When the bird placed her in the petals, she was surprised to meet a handsome man her own size. He was a spirit of the flower, and king of all the nearby flower spirits. He asked her to marry him, and she said yes, and so he placed his golden crown on her head. Out of all the flowers came lords and ladies, each bringing her a gift, the best of all being a pair of wings for her to use. They gave her a more beautiful name, too, and called her Maia.</span> <span> </span> <span> </span></p> <p><span>&nbsp;</span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Wild Swans</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Andersen, Harry Leigh Justice Ward, Augusta Plesner</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Eleanor Vere Boyle</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 51-58</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>Thumbkinetta</span> .” <em>Fairy Tales</em>, Hans Christian Andersen, translated by Harry Leigh Justice Ward, London: Sampson Low, Marston, Low, and Searle, 1872, pp. 51-58.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Hans Christian Andersen</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>Readers are told that this story is known because the bird shared it with a storyteller when he flew back to Denmark for the warmer months.</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Fairy Tales</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Andersen, Harry Leigh Justice Ward, Augusta Plesner</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Eleanor Vere Boyle</p> <h3>Publisher</h3> <p>Sampson Low, Marston, Low, and Searle</p> <h3>Date Published</h3> <p>1872</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1870-1879</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/fairytalesbyhans00ande/page/n17/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Illustrated by 12 large designs in colour after original drawings by Eleanor Vere Boyle; newly translated by Harry Leigh Justice Ward and Augusta Plesner.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Thu, 14 Mar 2024 21:47:47 +0000 Anonymous 853 at /projects/fairy-tales “The Wild Swans.” Fairy Tales, Hans Christian Andersen, translated by Harry Leigh Justice Ward, London: Sampson Low, Marston, Low, and Searle, 1872, pp. 1-12. /projects/fairy-tales/fairy-tales/the-wild-swans <span>“The Wild Swans.” Fairy Tales, Hans Christian Andersen, translated by Harry Leigh Justice Ward, London: Sampson Low, Marston, Low, and Searle, 1872, pp. 1-12.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-03-14T12:45:29-06:00" title="Thursday, March 14, 2024 - 12:45">Thu, 03/14/2024 - 12:45</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/screenshot_2024-03-14_124810t.png?h=c182753a&amp;itok=QteF9Jmc" width="1200" height="600" alt="The Wild Swans"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/267"> 1870-1879 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a king who had eleven sons, and a daughter named Elisa. The boys were very well educated princes, and their sister had what she wanted to entertain her, no matter the cost. Their father married a wicked queen, who had no liking for the children at all, and made it well-known. She sent Elisa to live with some peasants in the country, and filled the king's head with evil thoughts that turned him against his sons. She told them to fly, forcing them to the world to look after themselves, but because she could not say it quite right, they became eleven beautiful, swans that flew off away from the palace. Early in the morning, they passed where Elisa slept in the peasants cottage, but flew further away, as no one could hear, or see them. Elisa grew up with the peasants, with only a leaf for a toy, but became very beautiful. When she was 15, she returned home, but the queen was jealous of her beauty. She gathered three toads, and ordered them to settle in her head, her brow, and her heart to make her ugly, and have wicked thoughts that would end in pain and sorrow. Elisa was too innocent for this magic to work, and the toads turned into three red poppies. The wicked queen then rubbed her skin with a stinking ointment and matted her hair to make her unrecognizable. The king no longer recognized her, and Elisa left the palace, weeping, wandering into the forest, thinking of her brothers. After a few days, she met an old woman with a basket of berries, who told her that the previous day she had seen eleven swans with gold crowns swimming in a nearby brook. As the sun was setting that night, Elisa saw eleven swans there, and hid behind a bush to wash them. When the sun sank, suddenly the skin of the swan skins fell off and revealed eleven beautiful princes. She ran to them happily, and they had a glad reunion. The eldest brother explained that they fly as swans during the day, but become men again at night, and must take care that they have ground below their feet during this transformation or else they would plummet from the sky. He told her that they lived in another land beyond the sea, and could only visit thanks to a large rock in the midway point, and could only make this journey on the two longest days of the year. At sundown the next day, the brothers said that they must fly away in the morning, and could not return for another year. They offered to take Elisa with them, and she agreed, and they spent the night weaving a net for her to lay in. They spent the entire next day flying over the ocean, but were slowed by carrying their sister with her, and only barely made it to the midway point in time. The next day they flew over land, and Elisa saw a beautiful kingdom on a mountain, which the swans told her belonged to Fata Morgana and no man dared to enter. They made it at last to their land, and Elisa wondered how she could start her brothers free. She had a dream that she was in the forbidden castle and the fairy came to meet her, and looked strangely like the old woman in the forest. She told Elisa that her brothers could be released, if only she made eleven long sleeve tunics for her brothers out of stinging nettles. As well as being grueling and painful work, she would not be allowed to speak until her work was complete, as it would kill her brothers. The next day, Elisa set to work, and the brothers knew that she must be doing it for their sake. She had made a good amount of yarn from the nettles, when a nearby king found her and brought her home with them to be his queen, thinking her to be the most beautiful maiden he had ever seen. The Archbishop was convinced that the girl was a witch, but the king did not hit him and married the girl anyway. She wept and wept until the king showed her that they had brought the nettle yarn with them and it was housed in a special room. Every night the new queen worked hard on knitting the eleven tunics, but just when she began the seventh, she found she had no yarn left. She knew that nettles grew in the church yard, and in the moonlight she ventured there. She saw a pack of witches feasting on corpses, but she was able to pass them and gather her nettles in peace because of her prayers. The Archbishop saw this, and thought that it proved that the girl was a witch, and he relayed all that he saw to the king. He was distraught, and noticed how throughout the night she came and went, and disappeared into her little room. In the meantime, Elisa finished every tunic, but one, and had run out of nettles. Once again, she went to the church yard, and the king and Archbishop followed, and watched from a distance, and was convinced that she was one of the witches. She was judged, and condemned to burn at the stake. Elisa had one more night to work on the tunics in the prison, where small mice on the floor helped her. The next day Elisa was being led to her death, and all the way she continued to work on the last tunic. The people who had gathered to watch thought it was witches’ work, and tried to tear away from her, but just in time, the eleven swans descended and protected her. She was seized by the headsman, and quickly she threw the tunics necks over the swans, and immediately they turned into princes. The youngest still had a swan swing instead of a second arm, for she had no time to finish the sleeve. She cried that she was innocent, and sank into her brother's arms. The eldest brother explained what had happened, and as he spoke, red roses teamed all about, with one dazzling white flower that the king placed on Elisa’s heart. She awoke in peace, and a wedding procession went back to the palace. </span> <span> </span></p> <p><span>&nbsp;</span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Wild Swans</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Andersen, Harry Leigh Justice Ward, Augusta Plesner</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Eleanor Vere Boyle</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. <span>1-12</span></p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Wild Swans.” <em>Fairy Tales</em>, Hans Christian Andersen, translated by Harry Leigh Justice Ward, London: Sampson Low, Marston, Low, and Searle, 1872, pp. 1-12.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Hans Christian Andersen</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Fairy Tales</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Andersen, Harry Leigh Justice Ward, Augusta Plesner</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Eleanor Vere Boyle</p> <h3>Publisher</h3> <p>Sampson Low, Marston, Low, and Searle</p> <h3>Date Published</h3> <p>1872</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1870-1879</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/fairytalesbyhans00ande/page/n17/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Illustrated by 12 large designs in colour after original drawings by Eleanor Vere Boyle; newly translated by Harry Leigh Justice Ward and Augusta Plesner.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Thu, 14 Mar 2024 18:45:29 +0000 Anonymous 852 at /projects/fairy-tales “The Rose Elf.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 44-51. /projects/fairy-tales/fairy-tales-hans-christian-andersen/the-rose-elf <span>“The Rose Elf.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 44-51.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-09-26T12:14:45-06:00" title="Tuesday, September 26, 2023 - 12:14">Tue, 09/26/2023 - 12:14</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/fairytalesfromha00ande3_00701.jpg?h=cb23d6ac&amp;itok=-pLRkz6W" width="1200" height="600" alt="The Rose Elf"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/435"> 1900-1905 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There once lived a tiny elf, so small that human eyes could not see him, in the middle of a garden in the petals of a rose bush. One night, the sprite was out exploring too late, and by the time he arrived home the rose petals had closed. He flew across the garden, intending to find refuge in a honeysuckle bush, but on the way found a young couple. He learns that the man had to leave her because of her wicked brother, and saw the woman pass him a beautiful rose which opened under her kisses. The little elf dove in and hid among the petals while the man walked away in sorrow. During this walk, the girl's evil brother appeared and stabbed the man in the back and cut off his head. He buried him on the spot. The little elf landed on a linden tree leaf, which floated down to be atop the evil man's head, and rode upon him back to a palace where him and his sister lived.The elf went into her room, and whispered in her ear what had happened to her love, and as proof, laid the leaf on her sheets. She was devastated when she awoke, and when darkness again fell, she stole away from the house and found his body. She took with her his head and a little spray of a jasmine tree that was flowering nearby. She planted them both in a pot, and as time went on, the jasmine grew and bloomed. One night, after the girl had been growing paler and paler with grief, the elf crept into her ear and whispered to her about that night in the arbor, giving her sweet dreams. She passed away in her sleep and her wicked brother took the beautiful plant for himself. The little elf went with it and found that there were little sprites living in each of the flowers. He told them about what the man had done, although they already knew. He then flew to the bees outside and told them the same tale, and the queen decided that they would kill him for his crimes. That night, every flower opened and out came the tiny sprites with poison spears. Some sat by his ear and gave him terrible dreams, and others flew over his mouth and pierced his tongue with poison darts. When morning came and the bees swarmed in, the man was already dead. People stood around his body and proclaimed that the sweet smell of the jasmine must have killed him. The bees swarmed around the flower pot, and stung the hand of a man who had picked it up. The pot fell and broke, and all saw the white skull inside, and knew the man must have been a murderer. </span></p> <p><span>&nbsp;</span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Rose Elf</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 44-51</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Rose Elf.” <em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em>, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 44-51.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Very similar to the tale "Isabella and the Pot of Basil" by Boccaccio, found in <em>The Decameron</em> (1353)</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Andersen</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Publisher</h3> <p>Dent, Dutton</p> <h3>Date Published</h3> <p>1904</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London, New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom, United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/fairytalesfromha00ande3/page/44/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>&nbsp;</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Tue, 26 Sep 2023 18:14:45 +0000 Anonymous 828 at /projects/fairy-tales “The Real Princess.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 84-86. /projects/fairy-tales/fairy-tales-hans-christian-andersen/the-real-princess <span>“The Real Princess.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 84-86.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-09-26T11:58:00-06:00" title="Tuesday, September 26, 2023 - 11:58">Tue, 09/26/2023 - 11:58</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/fairytalesfromha00ande3_01101.jpg?h=dde28de1&amp;itok=aX674jrG" width="1200" height="600" alt="The Real Princess"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/435"> 1900-1905 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/371"> ATU 704 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a prince who wanted a princess, and only a real princess would please him. He traveled the world to find one, but was unable to,&nbsp; and came back home discouraged. One evening there was a terrible storm, and a knocking was heard at the gate, which the king himself answered. He met a princess there, who claimed that she was a real princess. The queen wanted to test this, so she laid a pea on the bedstead that the princess would use, piled 20 mattresses on top, and then 20 other beds on top of that. The next morning the princess said that she had slept horribly and felt that she had slept on something hard. They saw at once that she was a real princess because of her delicate skin, and so the prince took her for a wife.</span></p> <p><span>&nbsp;</span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Real Princess</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Princess and the Pea</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 704</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 84-86</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Real Princess.” <em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em>, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 84-86.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Andersen</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Publisher</h3> <p>Dent, Dutton</p> <h3>Date Published</h3> <p>1904</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London, New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom, United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/fairytalesfromha00ande3/page/84/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>&nbsp;</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Tue, 26 Sep 2023 17:58:00 +0000 Anonymous 827 at /projects/fairy-tales “Hans Clodhopper.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 31-35. /projects/fairy-tales/hans-clodhopper <span>“Hans Clodhopper.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 31-35.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-09-17T14:49:23-06:00" title="Sunday, September 17, 2023 - 14:49">Sun, 09/17/2023 - 14:49</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/fairytalesfromha00ande3_00521.jpg?h=0f6598ef&amp;itok=jQKSelQR" width="1200" height="600" alt="Hans Clodhopper"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/435"> 1900-1905 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There were once two clever brothers who made up their minds to propose to the king’s daughter, as she had made it known that she would take whichever man for a husband who had the most to say for himself. One of them knew the Latin Dictionary by heart and the town newspapers for three years (either forwards or backwards), and the other was competent to talk about affairs of state, as he was acquainted with all the statutes of the Corporations, and could also embroider a harness. Just as the two left for the castle, their younger brother, named Hans Clodhopper, ran up and resolved to join them. He rode on a billy goat, as their father would not allow him a horse, and soon excitedly cried out about a dead crow he had found in the road. The brothers laughed at him and they all traveled on, and somewhere further down the path Hans found an old wooden shoe with the upper part broken off. His brothers once more laughed at him for this, and did so again later on when he stuffed his pockets with some sand he had come across. Inside the town gates, all the suitors received tickets, and so the brothers waited their turn. The one who knew the Lexicon forgot it entirely as he stood with all of the other men, and when he was led into the room with the princess it was exceedingly hot. He asked her about this, and she said that the heat was because her father was roasting cockerels. Not expecting this kind of conversation, he could not think of a word to say, and was sent away. The second brother entered and inquired about the heat, and the same thing happened to him. When Hans Clodhopper came in and the princess told him that they were roasting cockerels, he took it as an opportunity to roast his crow. He even supplied his own cooking-pot, which was the shoe that he had found on the ground. When she inquired about basting, he produced the sand from his pockets, and she remarked that he had an answer for everything and so he would be her husband. Testing him one last time, she said that the alderman sitting by the window would publish every word of their conversation for the next day’s paper, and Hans threw the sand into his face. The King’s daughter commended him and the two were married.</span></p> <p><span>&nbsp;</span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>Hans Clodhopper</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 31-35</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“Hans Clodhopper.” <em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em>, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 31-35.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Andersen</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Publisher</h3> <p>Dent, Dutton</p> <h3>Date Published</h3> <p>1904</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London, New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom, United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/fairytalesfromha00ande3/page/31/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>&nbsp;</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 17 Sep 2023 20:49:23 +0000 Anonymous 824 at /projects/fairy-tales “The Little Match Girl.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 178-181. /projects/fairy-tales/the-little-match-girl <span>“The Little Match Girl.” Fairy tales from Hans Christian Andersen, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 178-181.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-09-16T23:15:30-06:00" title="Saturday, September 16, 2023 - 23:15">Sat, 09/16/2023 - 23:15</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/fairytalesfromha00ande3_02059.jpg?h=5ec51ef6&amp;itok=nHVlQqFy" width="1200" height="600" alt="The Little Match Girl"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/435"> 1900-1905 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>One New Year’s Eve, a poor little girl wandered barefoot through the streets in the bitter cold. She was carrying a box of matches to sell, but no one bought any all day, and she dared not go home empty-handed because her father would beat her. She crouched down and lit a match because her hands were almost frozen, and when it lit, she fancied that she was sitting in front of a big stove. The match burnt out just when she imagined that she was stretching her feet out to be warmed. She struck up a new one, and felt that she could see a roast goose on a set table, which waddled across the floor to her until the match went out. She lit another, and found herself under a Christmas tree. When the match burned out she looked at the sky and saw a shooting star, and remembered that her grandmother had told her that when a star falls, a soul is going up to god. The old woman appeared to her with the next match she struck. The girl didn’t want her to disappear and hastily struck a whole bundle of matches to keep her from fading like the oven, the goose, and the christmas tree. She was taken into her grandmother’s arms and together they soared in a halo of light and joy far above the earth to be with god. Her little body was found the next morning, New Year’s Day, frozen to death with a fistful of burnt out matches in her hand. People said she must have tried to warm herself, but no one knew the wonderful visions she had.</span></p> <p><span>&nbsp;</span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Little Match Girl</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 178-181</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Little Match Girl.” <em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em>, Hans Christian Andersen, London: Dent, New York: Dutton, 1904, pp. 178-181.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Fairy tales from Hans Christian Andersen</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Andersen</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Publisher</h3> <p>Dent, Dutton</p> <h3>Date Published</h3> <p>1904</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London, New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom, United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/fairytalesfromha00ande3/page/178/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>&nbsp;</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 17 Sep 2023 05:15:30 +0000 Anonymous 823 at /projects/fairy-tales “The Emperor’s New Clothes”. Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 204-218. /projects/fairy-tales/the-emperors-new-clothes <span>“The Emperor’s New Clothes”. Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 204-218.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2022-12-21T09:58:25-07:00" title="Wednesday, December 21, 2022 - 09:58">Wed, 12/21/2022 - 09:58</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/storiesfromhansa00anderich_0229.jpg?h=c0b734ce&amp;itok=XcsfsC-J" width="1200" height="600" alt="Emperor's new clothes"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/249"> 1920-1929 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/394"> ATU 1620 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/315"> New York </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>There was once an Emperor who loved new clothes to the point of excess and spent all of his money and time buying and showing them off. One day, two swindlers come to the town disguised as weavers, and claim to be able to make beautiful garments with rich colors and patterns, but which are only visible to those who are worthy of the positions they hold, and are invisible to the impossibly dull and those who are not fit for their jobs. The Emperor is enthralled and gives them a large sum of money in advance to make the clothes. He wishes to check up on their progress, and, having his own reservations, sends his minister to see the weavers in his stead. The faithful old minister finds the two swindlers pretending to be hard at work at their looms, and can’t see a single bit of fabric because it is not really there. He worries that he may not be fit for the position he holds, and does not dare tell the Emperor he cannot see anything, so he pretends to be able to see it. The Emperor sends another official to see the stuff, and the same thing happens to him. Soon, the whole town is talking about how splendid the fabrics are. Wishing to see it for himself before it is taken off of the loom, the Emperor goes accompanied by the two men he had sent to check up on it. He cannot see a thing either and worries that he himself is not worthy of being the emperor. But, he lies, and exclaims that the patterns and the colors are beautiful. Everyone in the suite agrees with him, and the two swindlers are given an order of knighthood. The next day, a very big deal is made out of dressing the Emperor in his new clothes, and they tell him that they are marvelously light so that he will not feel like he is wearing anything at all. They ‘dress’ him, and he starts a procession to show off his new clothes, with chamberlains pretending to be holding up his train while he walked. The entire town pretends, also, to see the clothes, until a little boy shouts that he is naked, and everyone else begins to say the same thing. The Emperor knows that they are right, but continues with the procession anyway.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Emperor’s New Clothes</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Edmund Dulac</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Emperor’s New Clothes</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 1620</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp.&nbsp;204-218</p> <h3>Full Citation of Tale</h3> <p>“The Emperor’s New Clothes”. <em>Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac</em>, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 204-218.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener,&nbsp;2022</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Edmund Dulac</p> <h3>Publisher</h3> <p>George H. Doran Company</p> <h3>Date Published</h3> <p>1923</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1920-1929</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/storiesfromhansa00anderich/page/112/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Medium-large sized book with a hardback cover, includes colored illustrations.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Wed, 21 Dec 2022 16:58:25 +0000 Anonymous 573 at /projects/fairy-tales “The Real Princess”. Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 112-113. /projects/fairy-tales/the-real-princess <span>“The Real Princess”. Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 112-113.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2022-12-16T00:23:22-07:00" title="Friday, December 16, 2022 - 00:23">Fri, 12/16/2022 - 00:23</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/storiesfromhansa00anderich_0006.jpg?h=5148e9bb&amp;itok=lFFDktYb" width="1200" height="600" alt="The Real Princess"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/249"> 1920-1929 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/371"> ATU 704 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/315"> New York </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/storiesfromhansa00anderich_0006.jpg?itok=VMwUy3On" width="1500" height="1896" alt="The Real Princess"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>There was once a prince who wanted to have his very own real princess. He searches all around the world, meeting many princesses, but with each feels like there is something not quite right about them. He can not figure out if they are real princesses or not. Discouraged, he returns home. One evening, there is a terrible storm, and a princess knocks at the town gate, soaking wet. She says that she is a true princess, but the old Queen has her doubts. Preparing the girl’s bedroom, she places a pea on the bedstead, and on top puts twenty mattresses and twenty feather beds. The next morning, the princess complains that she slept horribly as if she were laying on some hard thing. They know at must that she must be a real princess, and the prince takes her for his wife.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Real Princess</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Edmund Dulac</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Princess and the Pea</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 704</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 112-113</p> <h3>Full Citation of Tale</h3> <p>“The Real Princess”. <em>Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac</em>, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 112-113.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>The tale ends with: "Now this is a true story".</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener,&nbsp;2022</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Edmund Dulac</p> <h3>Publisher</h3> <p>George H. Doran Company</p> <h3>Date Published</h3> <p>1923</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1920-1929</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/storiesfromhansa00anderich/page/112/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Medium-large sized book with a hardback cover, includes colored illustrations.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Fri, 16 Dec 2022 07:23:22 +0000 Anonymous 562 at /projects/fairy-tales “The Garden of Paradise”. Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 127-157. /projects/fairy-tales/the-garden-of-paradise <span>“The Garden of Paradise”. Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 127-157.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2022-12-15T22:38:02-07:00" title="Thursday, December 15, 2022 - 22:38">Thu, 12/15/2022 - 22:38</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/storiesfromhansa00anderich_0145.jpg?h=72bf38bd&amp;itok=L8lr8flv" width="1200" height="600" alt="Garden of Paradise"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/249"> 1920-1929 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/323"> Hans Christian Anderson </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/315"> New York </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/471"> Source: Denmark </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/hans-christian-anderson">Hans Christian Anderson</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>There once was a king’s son who had many beautiful books. He could read about everything and see the most beautiful images, but he could not find out where the Garden of Paradise was to be found, and this was what he thought most about. Until he was seventeen, the Prince believed that had he been in the position of Adam and Eve, he would not have caused sin to enter the world. One day the Prince was walking alone in the woods when a great downpour began, soaking him completely. He discovered a big cave where a strong, old woman invited him to warm up, telling him he was in the cavern of the winds. She explained that her sons were the four winds of the world; the Northwind, Zephyr, the Southwind, and the Eastwind. All the sons arrived and the Eastwind explained that he would be returning after a hundred-year-long gap to the Garden of Paradise the next day. The Prince woke up the next day on the back of the Eastwind, who had invited him along to the Garden of Paradise. They flew for some time and finally arrived at the Island of Bliss. The Prince had never seen such beauty in his life before. The Fairy of the Garden was just as gorgeous, and after showing them around, the Prince asked if he could stay there forever. She replied that he could stay if he didn’t allow himself to be tempted to do what was forbidden. She gave him the option of testing himself, saying that he could return with the Eastwind or remain. She explained that every evening when she left him she must say, “Come with me” and beckon him, but he must not, as with every step he took, the longing would grow stronger. If he followed, he would see her sleeping beneath the Tree of Knowledge. She warned if he kissed her, Paradise would sink down into the Earth, and the sharp winds of the wilderness would whistle around him, with sorrow following. The Prince agreed to remain, and the Fairy warned him once again of what would occur that night. Upon her beckoning, the Prince forgot everything and followed, becoming more tempted with each step. He thought to only see her and not kiss her, but saw that she had tears welling up so he kissed away her tears. Immediately the winds harshly blew around him as Paradise sank. At last, his memory came back and he found himself back with the mother of the winds. The story ends with Death promising that he would be laid in his coffin when he expected it least, but first, he must wander about on Earth to expiate his sin and become a better person. Upon his death, he would have the option of entering the Garden of Paradise above if he was holy and good, otherwise, he would sink deeper in his coffin, where Death would only go check once in every thousand years.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Garden of Paradise</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Edmund Dulac</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 127-157</p> <h3>Full Citation of Tale</h3> <p>“The Garden of Paradise”. <em>Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac</em>, Hans Christian Anderson, New York: George H. Doran Company [1923], pp. 127-157.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Inspired by the Biblical story of Adam and Eve sinning in the Garden of Eden.</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>The colored images for the tale are very exquisite and depict specific moments from the story. The first image is a drawing of the Eastwind flying over a city with the Prince on his back, with the caption “The eagle in the great forest flew swiftly, but the Eastwind flew more swiftly still” (pg 129). The other image is of the Prince looking at the beautiful Fairy amongst the branches of the Tree of Knowledge, with the caption “The Fairy dropped her shimmering garment, drew back into the branches, and a moment after was hidden within their depths” (pg 147). This image depicts the critical moment right before the Prince fully gives into temptation and carries out the forbidden act of kissing the Fairy. From a literary standpoint, this tale clearly draws from the story of Creation from the Bible with a few modifications, as it is the supposed continuation. The same theme of humans giving into temptation and ruining Paradise for themselves is present. However, in this version, the human is not tempted by a serpent and knows exactly what will happen if he does what is directly forbidden. The same concept of humans wishing to become like God is still embedded within the story; the Prince’s longing increases with every step he takes as he feels himself becoming more immortal, although he is naturally deceived. His actions cause him personal sorrow, but the consequences are much smaller than in the Biblical tale, where the entire human race is doomed as a result of the sinful act committed.</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Francesca D’Ambrosio,&nbsp;2022</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Stories from Hans Andersen with Illustrations by Edmund Dulac</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Hans Christian Anderson</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Edmund Dulac</p> <h3>Publisher</h3> <p>George H. Doran Company</p> <h3>Date Published</h3> <p>1923</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1920-1929</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/storiesfromhansa00anderich/page/114/mode/2up?view=theater" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Medium-large sized book with a hardback cover, includes colored illustrations.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Fri, 16 Dec 2022 05:38:02 +0000 Anonymous 558 at /projects/fairy-tales